Білетная каса:

+375 17 396-16-17

Замаўленне БІЛЕТАЎ

Год качества

Шостакович Д. Антиформалистический раёк

Шостакович Д. Антиформалистический раек; Публикация М. А. Якубова // Наше наследие. 1993. № 28. — С. 93–97.


ДМИТРИЙ ШОСТАКОВИЧ
Антиформалистический раек
Для чтеца, четырех басов и смешанного хора в сопровождении фортепиано
Слова и музыка неизвестных авторов*

В помощь изучающим
Борьба реалистического направления в музыке с формалистическим направлением в музыке

* Как сообщает Отдел Музыкальной Безопасности, авторы разыскиваются. ОМБ заверяет, что они будут разысканы. (Издательство)

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА
Предлагая вниманию наших музыкальных кругов прилагаемое сочинение, Издательство считает необходимым сообщить следующее:
Рукопись данного сочинения была обнаружена в ящике с нечистотами кандидатом изящных наук П.И.Опостыловым. Тщательно отделив от рукописи прилипшие к ней нечистоты, тов.Опостылов, предварительно изучив ее (рукопись), передал ее Издательству со своим предисловием, которое мы предлагаем вниманию читателей. Вот что пишет об этом произведении П.И.Опостылов.

ПРЕДИСЛОВИЕ
Обнаружив в ящике с нечистотами данную рукопись, я хотел сперва отправить ее (рукопись) обратно, т.е. в ящик с нечистотами. Однако, под налипшими на рукопись нечистотами, я обнаружил произведение вокального типа. Это заставило меня тщательно отделить рукопись от нечистот.*
...Судя по всему, это произведение, по причинам мне неизвестным, осталось незаконченным. Несмотря на принятые меры (были опрошены все композиторы, писатели и поэты), авторов (автора? — П.О.) музыки и текста обнаружить не удалось. Однако выдающиеся качества как музыки, так и текста, заставляют нас считать, что мы имеем дело с выдающимся произведением.
Композитор (далее, во всех случаях, когда речь будет идти об авторе музыки, я буду говорить «композитор» и соответственно об авторе текста «поэт», хотя не лишено возможности, что композитор и поэт являются одним лицом. — П.О.) мастерски использует народное творчество (см. цифры 6, 12, 23, 28, такт 6, 33). Музыка органически сливается с текстом, изобилующим глубокими мыслями, вытекающими из вдохновляющих указаний. В простых и ясных словах автор излагает вдохновляющие указания. В живой и ясной форме выступают три оратора, участники свободной дискуссии: И.С.Единицын, А.А.Двойкин и Д.Т.Тройкин. В выступлении Д.Т.Тройкина текст переходит на поэзию (см. 33). Превосходно отточенный стих заставляет думать о разносторонности дарования автора текста. Следует, однако, сделать одно замечание по тексту: в речи Д.Т.Тройкина ошибочно артикулируется «Римский-Корсáков», хотя всему миру известно, что надо произносить «Римский-Корсакóв». Прозаический текст, как и поэтический, написан также превосходно. Автор как бы вводит нас во Дворец Культуры, на собрание, посвященное жгучей проблеме современности; а именно, борьбе реалистического направления в музыке с формалистическим направлением в ней же. Автор не рисует сплошной розовой краской нашу культработу. Тонким сатирическим штрихом («народу у нас сегодня маловато». См. 4-й такт после начала), он едко высмеивает некоторых горекультработников, не умеющих привлечь внимание жадных до культуры наших посетителей клубов к жгучим проблемам музыкознания и языкознания.
Затем Ведущий как бы предоставляет слово тов.И.С.Единицыну. Вложенный автором в уста тов.Единицына глубокий анализ современного положения в музыке, вызывает восторг собравшихся, которые приветствуют И.С.Единицына бурными, долго не смолкающими аплодисментами, переходящими в овацию (см. 13). Надо сказать, что Речь тов.И.С.Единицына является настоящим шедевром и в музыкальном отношении. Она написана доступным и понятным языком. Подробный музыкальный анализ мы сделаем ниже.
Затем Ведущий как бы предоставляет слово тов.А.А.Двойкину. Блестящее остроумие оратора вызывает смех собравшихся (см.15 и 16). Его остроумнейшие удары по диссонансам и атональности вызывают смех собравшихся. «Смех убивает». И действительно — тов.Двойкин своими остроумнейшими замечаниями по адресу теорий и теориек диссонансистов и атоналистов наповал разбивает «доводы» теорий и теориек диссонансов и атональности.
Глубоко, с предельной ясностью говорит тов.А.А.Двойкин о мелодичности и изящности (см. 17). Его высказывания о мелодичности и изящности войдут в золотой фонд нашего музыкознания. Подлинной вершиной мысли являются замечания тов.Двойкина о лезгинке. Он с предельной ясностью доказывает, что лезгинка в кавказских операх должна быть настоящей (см. 22). Глубокое содержательное выступление А.А.Двойкина было тепло встречено собравшимися.
Автору (авторам?) прекрасно удалось передать атмосферу свободной дискуссии, что особенно убедительно показано в речи тов.Д.Т.Тройкина, к сожалению оставшейся незаконченной. Тов.Д.Т.Тройкин убедительно говорит о том, что нам нужны сонаты, поэмы, сюиты. Он говорит о сложном мире нашего человека. Он призывает учиться у классиков (см. 28).
Композитор с большим мастерством и подлинным новаторством передал в музыке все глубокое содержание текста. Он правильно делает, что творчески использует богатейшее народное творчество. Так, в речи И.С.Единицына чувствуется что-то кавказское. В речи А.А.Двойкина, особенно там, где он говорит о том, какая лезгинка должна быть в кавказских операх, также чувствуется нечто кавказское.
В речи Д.Т.Тройкина, где он призывает учиться у классиков, мастерски использована Камаринская (см. 28).
Особенно убедительно композитор излагает наиболее значительные мысли текста. Где идет речь о мелодичности, музыка мелодична (см. 19). Где речь идет об изящности — музыка изящна (см. 17). Именно так, и только так должны сливаться музыка и текст. А если это так, а это именно так, то следует указать, что композитору удалось это сделать так. Все это обрамлено музыкой, в которой чувствуется русское начало (см. начало и 33). Это свидетельствует о том, что автор признает ведущее значение русской музыки**.
Не все, однако, удалось автору музыки. Выше я уже указывал, что он неправильно артикулирует Римский-Корсáков, хотя всему миру известно, что надо произносить Римский-Корсакóв (см. речь на Съезде композиторов). Это является крупным, но не решающим недостатком данного произведения. Основные достоинства произведения, его предельная ясность, с которой автор как бы вкладывает в рот полный взволнованной страстности афоризм...

Здесь рукопись П.И.Опостылова обрывается. Некоторое время тому назад тов.Опостылов, борясь, согласно вдохновляющим указаниям, направо и налево, утратил равновесие и упал в ящик с нечистотами. Находившиеся вместе с ним его боевые соратники: член коллегии Министерства Идейной Чистоты Б.С.Срюриков, а также работники Отдела Музыкальной Безопасности Б.М.Ясрустовский, ефрейтор музыкальной безопасности П.И.Срюмин и еще один ефрейтор музыкальной безопасности, фамилию которого никто не может запомнить, сейчас же вызвали по телефону-автомату, находившемуся в том же районе, ассенизационный обоз, который незамедлительно прибыл к месту происшествия. Вооруженные передовой техникой, лучшие столичные ассенизаторы выловили из ящика с нечистотами лишь семь кусков кала, ни в одном из которых, однако, не был опознан тов.Опостылов. Врач-ассенизатор Убийцев сказал, что подобные случаи бывают. Он сказал: «Если человек вроде Опостылова попадает в ящик с нечистотами, то он как бы растворяется в нечистотах и определить, что является калом, а что Опостыловым в настоящее время не представляется возможным», что и было зафиксировано в акте милиции и ассенизационного обоза.
Когда о трагической гибели П.И.Опостылова узнали вышестоящие и высокостоящие музыкальные деятели, они единодушно заявили:
«Жаль, жаль. Нам Опостыловы нужны».
Долг наших музыкальных деятелей и особенно работников Отдела Музыкальной Безопасности, во имя увековечения светлой памяти тов.Опостылова, действовать в том же духе.

* Далее тов. Опостылов подробно описывает, как он отделял нечистоты от рукописи. Однако это описание не представляет собой непосредственного научного интереса, и поэтому Издательство его выпускает (прим. Издательства).
** Курсив везде П.И.Опостылова (прим. Издательства).

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Ведущий ... бас
И. С. Единицын ... бас
А. А. Двойкин ... бас
Д. Т. Тройкин ... бас
Музыкальные деятели и деятельницы ... смешанный хор

Ведущий:
Ну, как, товарищи, начнем, что ли? Народу у нас, правда, сегодня маловато. У нас, правда, еще превалирует недооценка культурного максимума лекционной пропаганды. Но, поскольку по плану нашего Дворца Культуры у нас сегодня состоится ряд выступлений на тему «Реализм и формализм в музыке», мы ее, эту тему, то есть эти самые выступления провернем.
Правильно?
Принято.
Вступительное слово на эту тематику скажет музыковед номер один, наш главный консультант и музыкальный критик товарищ Единицын.
Поприветствуем, товарищи, нашего дорогого (постепенно приходит в восторг) и любимого великого товарища Единицына. (Пришел в восторг. Бурные, продолжительные аплодисменты, переходящие в овацию. Все встают.)

Музыкальные деятели и деятельницы (уже в восторге):
Слава! Слава великому Единицыну! Слава!
(Все садятся)

Единицын (читает по бумажке):
Товарищи! Реалистическую музыку пишут народные композиторы, а формалистическую музыку пишут антинародные композиторы.
Спрашивается, почему реалистическую музыку пишут народные композиторы, а формалистическую музыку пишут антинародные композиторы?
Народные композиторы пишут реалистическую музыку потому, товарищи, что, являясь по природе реалистами, они не могут не писать музыку реалистическую. А антинародные композиторы, являясь по природе формалистами, не могут, не могут не писать музыку формалистическую.
Задача, следовательно, заключается в том, чтобы народные композиторы развивали б музыку реалистическую, а антинародные композиторы прекратили бы свое более чем сомнительное экспериментирование в области музыки формалистической.

Ведущий:
Правильно! Верно! Товарищи, поблагодарим же нашего родного и любимого великого Единицына за историческую речь, за его выступление, обогащенье и освещенье важных вопросов музыкального дела.
(Бурные, продолжительные аплодисменты, переходящие в овацию. Все встают.)

Ведущий, музыкальные деятели и деятельницы:
Спасибо, спасибо за историческую речь! Спасибо, спасибо за отеческую заботу!
(Все садятся)

Ведущий:
По следуему затем плану предоставляю слово музыковеду номер два, имеющему к тому же голос и возможность вокализи-и-и-иро-овать. Предоставляю слово товарищу Двойкину.

Двойкин (острит):
Товарищи! Своим выступлением я не имею в виду вносить диссонансы (смех) или атональность (смех) в те мысли, которые мы здесь слыхали.
Мы, товарищи, требуем от музыки
красоты и изящества.
Вам это странно? Да?
Ну, конечно, вам странно это.
Странным вам это кажется,
странным вам это кажется.
Да, ну, конечно, вам странно это,
странным вам это кажется,
странным вам это кажется,
будто здесь что-то не так.
А между тем, это так!
Я не оговорился!
Мы стоим за красивую,
изящную музыку.
Музыка немелодичная,
музыка неэстетичная,
музыка негармоничная,
музыка неизящная,
это, это... бормашина.
Или, или... музыкальная душегубка.
(Общий хохот. Двойкин тоже смеется.)

Двойкин:
Возлюбим же прекрасное, красивое, изящное,
возлюбим эстетичное, гармоничное, мелодичное,
законное, полифонное, народное, благородное,
классическое.

Кроме того, товарищи,
я должен вам сообщить,
что в кавказских операх
должна быть настоящая лезгинка,
должна быть настоящая лезгинка.

В кавказских операх лезгинка
Простой должна быть и известной,
Лихой, обычной, популярной
И обязательно кавказской.
Она должна быть настоящей,
Всегда должна быть настоящей,
И только, только настоящей,
Да, да, да, да, да, настоящей.
(2 раза)

Музыкальные деятели и деятельницы (лихо, по-кавказски, восклицают, тем самым убедительно демонстрируя свою полную солидарность с вдохновляющими указаниями Товарища А.А.Двойкина):
Асса! Асса! Асса!

Ведущий:
Вот подлинно научное выступление. Какой анализ! Какая глубина!
(Жидкие аплодисменты, не переходящие в овацию. Все сидят.)
Слово имеет товарищ Тройкин.

Тройкин:
Товарищи! (собирается с мыслями) Мы должны быть как классики. У нас все должно быть как у классиков! Да!

Глинка, Чайковский, Римский-Корсáков
Вы музыкальны, изящны, стройны.
Глинка, Чайковский, Римский-Корсáков
Вы мелодичны, красивы, звучны!
Глинка, Чайковский, Римский-Корсáков
Вы задеваете несколько струн.
Как это правильно, как это верно!
Наш человек очень сложный организм,
Наш человек очень сложный организм,
Наш человек очень сложный организм.

Поэтому, товарищи, нам нужны симфонии, поэмы, квартеты, сонаты, сюиты, сюиты, квинтеты...

Сюиты, сюитки, сонатки мои,
Развеселые квартетики, кантатки мои.
Эх, Глинка, калинка, малинка моя,
Разсимфония, поэмка, сюитка моя.
Эх, Глинка, Дзержинка, Тишинка моя,
Расхреновая поэмка, сюитка, моя...

Но нужно помнить всегда:
Бдительность, бдительность
Всегда, везде,
Бдительность, бдительность
Всегда во всем.
Постоянно всюду бди!
Никому не говори!

Музыкальные деятели и деятельницы:
Бдительность, бдительность
Всегда, везде,
Бдительность, бдительность
Всегда во всем.
Постоянно всюду бдите!
Ничего не говорите!

Тройкин:
Великий вождь нас всех учил
и беспрестанно говорил:
Смотрите здесь, смотрите там,
Пусть будет страшно всем врагам.
Смотри туда, смотри сюда
И выкорчевывай врага.

Музыкальные деятели и деятельницы:
Смотрите здесь, смотрите там,
Пусть враг трепещет по домам.
Смотри туда, смотри сюда
И выкорчевывай врага.

Тройкин:
Бдительность, бдительность
Всегда, везде,
Бдительность, бдительность
Всегда во всем.
Не давать любой попытке
Проникновенья буржуазной
Идеологии в нашу молодежь.
Этим ты наши идеи сбережешь.
Ну, а если буржуазные идеи
Кто-нибудь воспримет,
Надолго тех будем мы сажать,
И в лагеря усиленного режима помещать.

Музыкальные деятели и деятельницы:
Да, да, да, да,
Сажать, сажать,
И в лагеря всех* направлять.

Тройкин:
Великий вождь нас всех учил
и постоянно говорил:
Смотрите здесь, смотрите там,
Пусть будет страшно всем врагам.

Музыкальные деятели и деятельницы:
Смотрите здесь, смотрите там,
Пусть враг трепещет по ночам.
Смотри туда, смотри сюда
И выкорчевывай врага.

Танец**

* Имеется в виду «всех», поддавшихся влиянию буржуазной идеологии. Всех высылать в лагеря было бы ошибкой: надо, ведь, чтобы остался кто-то... для беспощадной борьбы с любыми попытками проникновенья буржуазной идеологии (прим. Издательства).
** Описание танца: на мотиве «Смотрите здесь» танцующие смотрят здесь. На мотиве «Смотрите там» танцующие смотрят там. Выражение лиц у танцующих должно быть такое, чтобы наши идейные враги попадали от страха.

ВОПРОСЫ ПО ЕДИНИЦЕ-ДВОЙКО-ТРОЙКИНСКОЙ ЭСТЕТИКЕ.

1. Какую музыку пишут народные композиторы?
2. Какую музыку пишут антинародные композиторы?
3. Почему народные композиторы пишут реалистическую музыку?
4. Почему антинародные композиторы пишут формалистическую музыку?
5. В чем заключается задача народных композиторов?
6. Должны ли антинародные композиторы прекратить свое более чем сомнительное экспериментирование?
7. Требуем ли мы от музыки красоты и изящества?
8. Чем является музыка не мелодичная, не эстетичная, не гармоничная, не изящная?
9. Что такое музыкальная бормашина и музыкальная душегубка?
10. Какой должна быть лезгинка в кавказских операх?
11. Должны ли мы быть как классики?
12. Должно ли у нас быть все как у классиков?
13. Сложный ли организм у нашего человека?
14. Нужны ли нам симфонии, поэмы, квартеты, сонаты, сюиты, фуги?

Произведение в программах концертов